| 1 |
Ta-Ha.
|
| 2 |
Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran
pour que tu sois malheureux,
|
| 3 |
si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute
(Allah),
|
| 4 |
(et comme) une révélation émanant
de Celui qui a créé la terre et les cieux
sublimes.
|
| 5 |
Le Tout Miséricordieux S'est établi
«Istawa» sur le Trône .
|
| 6 |
A Lui appartient ce qui est dans les cieux, sur
la terre, ce qui est entre eux et ce
qui est sous le sol humide.
|
| 7 |
Et si tu élèves la voix, Il connaît
certes les secrets, mêmes les plus cachés.
|
| 8 |
Allah ! Point de divinité que Lui ! Il possède
les noms les plus beaux.
|
| 9 |
Le récit de Moïse t'est-il parvenu ?
|
| 10 |
Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa famille
: «Restez ici ! Je vois du feu de loin;
peut-être vous en apporterai-je un tison, ou trouverai-je
auprès du feu de quoi me guider»
.
|
| 11 |
Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé
: «Moïse !
|
| 12 |
Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales
: car tu es dans la vallée sacrée Tuwa.
|
| 13 |
Moi, Je t'ai choisi. Écoute donc ce qui va être
révélé.
|
| 14 |
Certes, c'est Moi Allah : point de divinité
que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la
Salat pour le souvenir de Moi.
|
| 15 |
L'Heure va certes arriver. Je la cache à
peine, pour que chaque âme soit rétribuée
selon ses efforts.
|
| 16 |
Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre
passion ne t'en détourne pas.
Sinon tu périras.
|
| 17 |
Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô
Moïse ? »
|
| 18 |
Il dit : «C'est mon bâton sur lequel
je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les
arbres) pour mes moutons et j'en fais d'autres usages».
|
| 19 |
[Allah lui] dit : «Jette-le, Ô Moïse».
|
| 20 |
Il le jeta : et le voici un serpent qui rampait.
|
| 21 |
[Allah] dit : «Saisis-le et ne crains rien
: Nous le ramènerons à son premier état.
|
| 22 |
Et serre ta main sous ton aisselle : elle en sortira
blanche sans aucun mal, et ce sera
là un autre prodige,
|
| 23 |
afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges
les plus importants.
|
| 24 |
Rends-toi auprès de Pharaon car il a outrepassé
toute limite.
|
| 25 |
[Moïse] dit : «Seigneur, ouvre-moi
ma poitrine ,
|
| 26 |
et facilite ma mission,
|
| 27 |
et dénoue un noeud en ma langue,
|
| 28 |
afin qu'ils comprennent mes paroles,
|
| 29 |
et assigne-moi un assistant de ma famille :
|
| 30 |
Aaron, mon frère,
|
| 31 |
accrois par lui ma force !
|
| 32 |
et associe-le à ma mission,
|
| 33 |
afin que nous Te glorifions beaucoup,
|
| 34 |
et que nous T'invoquions beaucoup.
|
| 35 |
Et Toi, certes, Tu es Très Clairvoyant sur
nous».
|
| 36 |
[Allah] dit : «Ta demande est exaucée,
ô Moïse.
|
| 37 |
Et Nous t'avons déjà favorisé
une première fois,
|
| 38 |
lorsque Nous révélâmes à
ta mère ce qui fut révélé :
|
| 39 |
«Mets-le dans le coffret, puis jette celui-ci
dans les flots pour qu'ensuite le
fleuve le lance sur la rive; un ennemi à Moi et à
lui le prendra». Et J'ai répandu sur toi
une affection de Ma part , afin que tu sois élevé
sous Mon oeil.
|
| 40 |
Et voilà que ta soeur (te suivait en) marchant
et disait : «Puis-je vous indiquer
quelqu'un qui se chargera de lui ? » Ainsi, Nous te rapportâmes
à ta mère afin que son oeil
se réjouisse et qu'elle ne
s'afflige plus. Tu tuas ensuite un individu; Nous te sauvâmes
des craintes qui t'oppressaient;
et Nous t'imposâmes plusieurs épreuves. Puis tu demeuras
des années durant chez les habitants
de Madyan. Ensuite tu es venu, ô Moïse, conformément
à un décret.
|
| 41 |
Et je t'ai assigné à Moi-Même.
|
| 42 |
Pars, toi et ton frère, avec Mes prodiges;
et ne négligez pas de M'invoquer.
|
| 43 |
Allez vers Pharaon : il s'est vraiment rebellé.
|
| 44 |
Puis, parlez-lui gentiment. Peut-être se
rappellera-t-il ou [Me] craindra-t-il ?
|
| 45 |
Ils dirent : «Ô notre Seigneur, nous
craignons qu'il ne nous maltraite indûment, ou
qu'il dépasse les limites».
|
| 46 |
Il dit : «Ne craignez rien. Je suis avec
vous : J'entends et Je vois.
|
| 47 |
Allez donc chez lui; puis, dites-lui : «Nous
sommes tous deux, les messagers de ton
Seigneur. Envoie donc les Enfants d'Israël en notre compagnie
et ne les châtie plus. Nous
sommes venus à toi avec une preuve de la part de ton Seigneur.
Et que la paix soit sur
quiconque suit le droit chemin !
|
| 48 |
Il nous a été révélé
que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir fois
et
qui tourne le dos».
|
| 49 |
Alors [Pharaon] dit : «Qui donc est votre
Seigneur, ô Moïse ? »
|
| 50 |
«Notre Seigneur, dit Moïse, est celui
qui a donné à chaque chose sa propre nature
puis l'a dirigée».
|
| 51 |
«Qu'en est-il donc des générations
anciennes ? » dit Pharaon.
|
| 52 |
Moïse dit : «La connaissance de leur
sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre.
Mon Seigneur [ne commet] ni erreur ni oubli.
|
| 53 |
C'est Lui qui vous a assigné la terre comme
berceau et vous y a tracé des chemins;
et qui du ciel a fait descendre de l'eau avec laquelle Nous faisons
germer des couples de
plantes de toutes sortes.»
|
| 54 |
«Mangez et faites paître votre bétail».
Voilà bien là des signes pour les
doués d'intelligence.
|
| 55 |
C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés,
et en elle Nous vous
retournerons, et d'elle Nous vous ferons sortir une fois encore.
|
| 56 |
Certes Nous lui avons montré tous Nos prodiges;
mais il les a démentis et a refusé
(de croire).
|
| 57 |
Il dit : «Es-tu venu à nous, ô
Moïse, pour nous faire sortir de notre terre par ta
magie ?
|
| 58 |
Nous t'apporterons assurément une magie
semblable. Fixe entre nous et toi un
rendez-vous auquel ni nous ni toi ne manquerons, dans un lieu
convenable».
|
| 59 |
Alors Moïse dit : «Votre rendez-vous,
c'est le jour de la fête. Et que les gens se
rassemblent dans la matinée» .
|
| 60 |
Pharaon, donc, se retira. Ensuite il rassembla
sa ruse puis vint (au rendez-vous)
.
|
| 61 |
Moïse leur dit : «Malheur à
vous ! Ne forgez pas de mensonge contre Allah : sinon par
un châtiment Il vous anéantira. Celui qui forge (un
mensonge) est perdu».
|
| 62 |
Là-dessus, ils se mirent à disputer
entre eux de leur affaire et tinrent secrètes
leurs discussions.
|
| 63 |
Ils dirent : «Voici deux magiciens qui,
par leur magie, veulent vous faire abandonner
votre terre et emporter votre doctrine idéale .
|
| 64 |
Rassemblez donc votre ruse puis venez en ranges
serrés. Et celui qui aura le dessus
aujourd'hui aura réussi».
|
| 65 |
Ils dirent : «Ô Moïse, ou tu
jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons les
premiers à jeter ? »
|
| 66 |
Il dit : «Jetez plutôt». Et
voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent
ramper par l'effet de leur magie.
|
| 67 |
Moïse ressentit quelque peur en lui-même.
|
| 68 |
Nous lui dîmes : «N'aie pas peur,
c'est toi qui auras le dessus.
|
| 69 |
Jette ce qu'il y a dans ta main droit; cela dévorera
ce qu'ils ont fabriqué. Ce
qu'ils ont fabriqué n'est qu'une ruse de magicien; et le
magicien ne réussit pas, où qu'il
soit».
|
| 70 |
Les magiciens se jetèrent prosternés,
disant : «Nous avons foi en le Seigneur
d'Aaron et de Moïse».
|
| 71 |
Alors Pharaon dit : «Avez-vous cru en lui
avant que je ne vous y autorise ? C'est lui
votre chef qui vous a enseigné la magie. Je vous ferai
sûrement, couper mains et jambes
opposées, et vous ferai crucifier aux troncs des palmiers,
et vous saurez, avec certitude, qui
de nous est plus fort en châtiment et qui est le plus durable».
|
| 72 |
«Par celui qui nous a créés,
dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à
ce qui
nous est parvenu comme preuves évidentes. Décrète
donc ce que tu as à décréter. Tes
décrets ne touchent que cette présente vie.
|
| 73 |
Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous
pardonne nos fautes ainsi que la
magie à laquelle tu nous as contraints». Et Allah
est meilleur et éternel.
|
| 74 |
Quiconque vient en criminel à son Seigneur,
aura certes l'Enfer où il ne meurt ni
ne vit.
|
| 75 |
Et quiconque vient auprès de Lui en croyant,
après avoir fait de bonnes oeuvres,
voilà donc ceux qui auront les plus hauts rangs,
|
| 76 |
les jardins du séjours (éternel),
sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils
demeureront éternellement. Et voilà la récompense
de ceux qui se purifient [de la
mécréance et des pêchés].
|
| 77 |
Nous révélâmes à Moïse
: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs,
puis,
trace-leur un passage à sec dans la mer : sans craindre
une poursuite et sans éprouver aucune
peur».
|
| 78 |
Pharaon les poursuivit avec ses armées.
La mer les submergea bel et bien.
|
| 79 |
Pharaon égara ainsi son peuple et ne le
mît pas sur le droit chemin.
|
| 80 |
Ô Enfants d'Israël, Nous vous avons
déjà délivrés de votre ennemi, et
Nous vous
avons donné rendez-vous sur le flanc droit du Mont. Et
Nous avons fait descendre sur vous la
manne et les cailles.
|
| 81 |
«Mangez des bonnes choses que Nous vous
avons attribuées et ne vous montrez pas
ingrats, sinon Ma colère s'abattra sur vous : et celui
sur qui Ma colère s'abat, va sûrement
vers l'abîme.
|
| 82 |
Et Je suis Grand Pardonneur à celui qui
se repent, croit, fait bonne oeuvre, puis se
met sur le bon chemin».
|
| 83 |
«Pourquoi Moïse t'es-tu hâté
de quitter ton peuple ? »
|
| 84 |
Ils sont là sur mes traces, dit Moïse.
Et je me suis hâté vers Toi, Seigneur,
afin que Tu sois satisfait.
|
| 85 |
Allah dit : «Nous avons mis ton peuple à
l'épreuve après ton départ. Et le Samiri
les a égarés» .
|
| 86 |
Moïse retourna donc vers son peuple, courroucé
et chagriné; il dit : «Ô mon
peuple, votre Seigneur ne vous a-t-Il pas déjà fait
une belle promesse ? L'alliance a-t-elle
donc été trop longue pour vous ? ou avez-vous désiré
que la colère de votre Seigneur
s'abatte sur vous, pour avoir trahi votre engagement envers moi
? »
|
| 87 |
Ils dirent : «Ce n'est pas de notre propre
gré que nous avons manqué à notre
engagement envers toi. Mais nous fûmes chargés de
fardeaux d'ornements du peuple (de Pharaon);
nous les avons donc jetés (sur le feu) tout comme le Samiri
les a lancés.
|
| 88 |
Puis il en a fait sortir pour eux un veau, un corps
à mugissement. Et ils ont dis :
«C'est votre divinité et la divinité de Moïse;
il a donc oublié» !
|
| 89 |
Quoi ! Ne voyaient-ils pas qu'il [le veau] ne leur
rendait aucune parole et qu'il ne
possédait aucun moyen de leur nuire ou de leur faire du
bien ?
|
| 90 |
Certes, Aaron leur avait bien auparavant : «Ô
mon peuple, vous êtes tombés dans la
tentation (à cause du veau). Or, c'est le Tout Miséricordieux
qui est vraiment votre Seigneur.
Suivez-moi donc et obéissez à mon commandement».
|
| 91 |
Ils dirent : «Nous continuerons à
y être attachés, jusqu'à ce que Moïse
retourne
vers nous».
|
| 92 |
Alors [Moïse] dit : «Qu'est-ce qui
t'a empêché, Aaron, quand tu les as vus
s'égarer.
|
| 93 |
de me suivre ? As-tu donc
désobéi à mon commandement ? »
|
| 94 |
[Aaron] dit : «Ô fils de ma mère,
ne me prends ni par la barbe ni par la tête. Je
craignais que tu ne dises : «Tu as divisé les enfants
d'Israël et tu n'as pas observé mes
ordres».
|
| 95 |
Alors [Moïse] dit : «Quel a été
ton dessein ? Ô Samiri ? »
|
| 96 |
Il dit : «J'ai vu ce qu'ils n'ont pas vu
: j'ai donc pris une poignée de la trace de
l'Envoyé ; puis, je l'ai lancée. Voilà
ce que mon âme m'a suggéré».
|
| 97 |
«Va-t-en, dit [Moïse]. Dans la vie,
tu auras à dire (à tout le monde) : «Ne me
touchez pas ! » Et il y aura pour toi un rendez-vous que
tu ne pourras manquer. Regarde ta
divinité que tu as adorée avec assiduité.
Nous la brûlerons certes, et ensuite, nous
disperserons [sa cendre] dans les flots.
|
| 98 |
En vérité, votre seul Dieu est Allah
en dehors de qui il n'y a point de divinité.
De Sa science Il embrasse tout.
|
| 99 |
C'est ainsi que Nous te racontons les récits
de ce qui s'est passé. C'est bien un
rappel de Notre part que Nous t'avons apporté.
|
| 100 |
Quiconque s'en détourne (de ce Coran),
portera au jour de la résurrection un
fardeau;
|
| 101 |
ils resteront éternellement dans cet état,
et quel mauvais fardeau pour eux au
Jour de la Résurrection,
|
| 102 |
le jour où l'on soufflera dans la Trompe,
ce jour-là Nous rassemblerons les
criminels tout bleus (de peur) !
|
| 103 |
Ils chuchoteront entre eux : «Vous n'êtes
restés là que dix [jours]» !
|
| 104 |
Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront
lorsque l'un d'entre eux dont la
conduite est exemplaire dira : «Vous n'êtes restés
qu'un jour».
|
| 105 |
Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis
: «Mon Seigneur les dispersera
comme la poussière,
|
| 106 |
et les laissera comme une plaine dénudée
|
| 107 |
dans laquelle tu ne verras ni tortuosité,
ni dépression.
|
| 108 |
Ce jour-là, ils suivront le Convocateur
sans tortuosité ; et les voix baisseront devant
le Tout Miséricordieux. Tu
n'entendras alors qu'un chuchotement.
|
| 109 |
Ce jour-là, l'intercession ne profitera
qu'à celui auquel le Tout Miséricordieux
aura donné Sa permission et dont Il agréera la parole.
|
| 110 |
Il connaît ce qui est devant eux et ce qui
est derrière eux, alors qu'eux-mêmes
ne Le cernent pas de leur science.
|
| 111 |
Et les visages s'humilieront devant Le Vivant,
Celui qui subsiste par Lui-même»
al-Qayyum» ,
et malheureux sera celui qui [se
présentera devant Lui] chargé d'une iniquité.
|
| 112 |
Et quiconque aura fait de bonnes oeuvres tout
en étant croyant, ne craindra ni
injustice ni oppression.
|
| 113 |
C'est ainsi que nous l'avons fait descendre un
Coran en [langue] arabe, et Nous y
avons multiplié les menaces, afin qu'ils deviennent pieux
ou qu'il les incite à s'exhorter ?
|
| 114 |
Que soit exalté Allah, le Vrai Souverain
! Ne te hâte pas [de réciter] le Coran
avant que ne te soit achevée sa révélation
. Et dis : «Ô mon Seigneur,
accroît mes connaissances ! »
|
| 115 |
En effet, Nous avons auparavant fait une recommandation
à Adam; mais il oublia; et
Nous n'avons pas trouvé chez lui de résolution ferme.
|
| 116 |
Et quand Nous dîmes aux Anges : «Prosternez-vous
devant Adam», ils se
prosternèrent, excepté Iblis qui refusa.
|
| 117 |
Alors Nous dîmes : «Ô Adam,
celui-là est vraiment un ennemi pour toi et ton
épouse. Prenez garde qu'il vous fasse sortir du Paradis,
car alors tu seras malheureux.
|
| 118 |
Car tu n'y auras pas faim ni ne sera nu,
|
| 119 |
tu n'y auras pas soif ni ne seras frappé
par l'ardeur du soleil».
|
| 120 |
Puis le Diable le tenta en disant : «Ô
Adam, t'indiquerai-je l'arbre de l'éternité
et un royaume impérissable ? »
|
| 121 |
Tous deux (Adam et Ève) en mangèrent. Alors
leur apparut leur nudité. Ils se
mirent à se couvrir avec des feuilles du paradis. Adam
désobéit ainsi à son Seigneur et il
s'égara.
|
| 122 |
Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé
son repentir et l'a guidé.
|
| 123 |
Il dit : «Descendez d'ici, (Adam et Ève),
[Vous serez] tous (avec vos descendants)
ennemis les uns des autres . Puis, si jamais un guide vous vient de Ma part, quiconque
suit Mon guide ne
s'égarera ni ne sera malheureux.
|
| 124 |
Et quiconque se détourne de Mon Rappel,
mènera certes, une vie pleine de gêne, et
le Jour de la Résurrection Nous l'amènerons aveugle
au rassemblement» .
|
| 125 |
Il dira : «Ô mon Seigneur, pourquoi
m'as-Tu amené aveugle alors qu'auparavant je
voyais ? »
|
| 126 |
[Allah lui] dira : «De même que Nos
Signes (enseignements) t'étaient venus et que
tu les as oubliés, ainsi aujourd'hui tu es oublié».
|
| 127 |
Ainsi sanctionnons-nous l'outrancier qui ne croit
pas aux révélations de son
Seigneur. Et certes, le châtiment de l'au-delà est
plus sévère et plus durable.
|
| 128 |
Cela ne leur a-t-il pas servi de direction, que
Nous ayons fait périr avant eux
tant de générations dans les demeures desquelles
ils marchent maintenant ? Voilà bien là des
leçons pour les doués d'intelligence !
|
| 129 |
N'eussent-été un décret préalable
de ton Seigneur et aussi un terme déjà
fixé, (leur châtiment) aurait été inévitable
(et immédiat).
|
| 130 |
Supporte patiemment ce qu'ils disent et célèbre
Sa louange, avant le lever du
soleil, avant son coucher et pendant la nuit; et exalte Sa Gloire
aux extrémités du jour.
Peut-être auras-tu satisfaction :
|
| 131 |
Et ne tends point tes yeux vers ce dont Nous avons
donné jouissance temporaire à
certains groupes d'entre eux, comme décor de la vie présente,
afin de les éprouver par cela.
Ce qu'Allah fournit (au Paradis) est meilleur et plus durable.
|
| 132 |
Et commande à ta famille la Salat, et fais-la
avec persévérance. Nous ne te
demandons point de nourriture : c'est à Nous de te nourrir.
La bonne fin est réservée à la
piété.
|
| 133 |
Et ils disent : «Pourquoi ne nous apporte-t-il
pas un miracle de son Seigneur ? La
Preuve (le Coran) de ce que contiennent les Écritures anciennes
ne leur est-elle pas venue ?
|
| 134 |
Et si Nous les avions fait périr par un
châtiment avant lui [Muhammad], ils
auraient certainement dit : «Ô notre Seigneur, pourquoi
ne nous as-Tu pas envoyé de Messager ?
Nous aurions alors suivi Tes enseignements avant d'avoir été
humiliés et jetés dans
l'ignominie».
|
| 135 |
Dis : «Chacun attend. Attendez donc ! Vous
saurez bientôt qui sont les gens du droit
chemin et qui sont les biens guidés».
|